Proyecto De Transición Al Bilingüismo

BILINGÜISMO 

 Proyecto de Transición al Bilingüismo
 

 

Nuestro énfasis institucional tiene como objetivo  la transición hacia el bilingüismo por medio del idioma Inglés como lengua extranjera. Para nuestra institución es fundamental brindar a nuestros estudiantes la oportunidad de conocer la cultura, las costumbres y los recursos de algunos países de habla inglesa.  Por esta razón, el Departamento de Inglés tiene como objetivo formar individuos competentes en el uso comunicativo de la lengua inglesa en el contexto global, por medio del fortalecimiento de las 4 competencias comunicativas encontradas en el Marco Común Europeo. 

 

El proyecto se justifica en la necesidad que tienen y tendrán nuestros estudiantes alcazaristas, de sentirse inmersos en un entorno europeo, y por extensión, internacional, que hace uso de la lengua inglesa para facilitar el intercambio, la comunicación y la participación activa de aquellos que forman parte de él.   

 

Adoptamos una propuesta de consultoría y asesoría para la preparación de los estudiantes y así lograr la certificación internacional con el examen FLYERS (Recomendado), correlacionado con las pruebas ALTE nivel A2 del Marco Común Europeo. Nivel en el cual deben terminar los estudiantes de Grado 5° de acuerdo con el Marco Internacional. 

 

 

 

 

 

     
 Enfasis del Ingles en Primaria
   



 

 Se aplican  4 exámenes diagnósticos con el fin de revisar el proceso de aprendizaje de los estudiantes de 3°, 4° Y 5°, estos son realizados directamente por el personal de Convenios Institucionales al final de cada bimestre.

 

Estos exámenes permiten acercarse  a los exámenes reales internacionales puesto que manejan la misma metodología de preguntas, audios y textos.

 

Así es como a la fecha, se orientan la intensidad del inglés en cada grado y adicionalmente las áreas de matemáticas y ciencias naturales con énfasis en inglés.

 

Permanentemente se esta reevaluando  la  metodología teniendo en cuenta las actualizaciones y modificaciones que, año tras año, presenta el personal de Convenios Institucionales, más las que los mismos docentes de la institución identifican en el proceso realizado con el estudiantado.

 

     
  Enfasis de Ingles en Preescolar
   

En cuanto al pre-escolar también se tiene una alta intensidad horaria del idioma extranjero inglés. En transición de 8 a 10 horas semanales de inglés y en el resto de grados de pre-escolar  de 4 a 5 horas. También se implementa el uso de comandos en instrucciones orales en todas las áreas.

El uso del idioma Ingles en los estudiantes de pre-escolar ha tomado gran importancia al largo de los últimos 8 años, ya que durante esta etapa se han podido afianzar varios procesos de aprendizaje de la segunda lengua. Nuestros niños han alcanzado un gran manejo de vocabulario, expresiones, instrucciones y comandos en inglés, que mejoran día a día gracias a la labor que hacen nuestros docentes de inglés y demás docentes de preescolar, quienes constantemente afianzan estos procesos.

El uso de canciones, material didáctico y el uso de la lengua inglesa en todo momento han sido clave para que los pequeños de nuestro apreciado colegio puedan aprender este idioma.

   
     
  Nivelación para estudiantes nuevos 
 

 Después de analizar los exámenes de admisión que los estudiantes presentan al iniciar el proceso de matrícula y los exámenes diagnósticos de idioma extranjero que se hacen al inicio del año escolar,  se decide citar a los estudiantes nuevos una semana antes de iniciar el año escolar con el fin de trabajar con ellos el vocabulario básico que se maneja en el colegio referente a instrucciones y comandos orales, a través de juegos , guías y actividades dinámicas que les permitan acercarse de una manera divertida a la lengua y perder el miedo a lo extraño y a lo desconocido.

 

 

 

     
 Capacitación Docente
   

 Nuestra institución cuenta con  docentes bilingües quienes prestan ayuda a los demás docentes que no son bilingües pero se encuentran en formación en  lengua extranjera, puesto que guían y asesoran en clases privadas a todo el cuerpo de profesores con el fin de lograr trabajar en sintonía con el departamento de inglés. Así es como nuestra institución ha logrado formarse como una de las mejores instituciones con énfasis bilingüe en la localidad de barrios unidos, ya que nuestros docentes están dispuestos a aprender y mejorar su lengua extranjera con el fin de apoyar a los estudiantes también en su proceso.

Desde el año 2007 se han ido implementando diferentes estrategias de capacitación bilingüe a nuestros docentes y  ellos realizan sus clases basados en comandos e instrucciones bilingües, los cuales fomentan un ambiente completamente transversal.

     
  Herramientas para Apoyar el Proceso de Bilingüismo desde casa
   
1.

Al inicio del año escolar se envía un listado de comandos e instrucciones que son usados en todas las asignaturas con el propósito de repasarlos e implementar algunos de ellos también en casa, por ejemplo:  Wash your hands, do your homework, pick up the toys, etc

   
2.

Nombrar los objetos y los principales lugares de la casa en inglés, así los estudiantes generan relación visual con el vocabulario aprendido en el colegio, por ejemplo: Puerta – Door, Ventana – Window, Cuaderno – Notebook, etc.

   
3.

Generar un espacio los fines de semana donde los niños puedan ver diferentes programas o películas en inglés y luego realizar preguntas sobre el tema, personajes, lugares, etc. Hoy día, la mayoría de los decodificadores tienen la opción de cambiar el idioma así que se recomienda hacerlo, en especial con los programas de preferencia de los niños; de esta manera, incrementar la habilidad de comprensión oral de los estudiantes.

   
4.

A continuación, se encuentran unas páginas a las que pueden acceder en internet y que sirven como referentes de educación y bilingüismo: http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/, http://www.animalplanet.com/games-puzzles/ y http://kids.nationalgeographic.com/: La mejor manera para que un niño aprenda inglés, es por medio de actividades que le llamen la atención.

   
5. Marcar los útiles escolares que se llevan al colegio con su respectivo nombre en inglés. (Notebook, pen, pencil, eraser, etc.).
   
6.

Escuchar canciones en inglés que a los estudiantes les llamen la atención, por ejemplo: “Let it go” de la película “Frozen” que algunos de los estudiantes la saben en español como “Libre Soy”. Esto genera interés en ellos puesto que muchas veces crean lazos afectivos ya sea por la melodía, por los recuerdos de las imágenes de algunas películas o porque simplemente les agrada el cantante.


   
7.

Si dentro del hogar algún familiar habla inglés, se le puede pedir que todo el tiempo interactúe con el niño en lengua extranjera esto contribuye de manera positiva con el proceso bilingüe.

   

8.  Para el trabajo en las distintas áreas hemos integrado el uso de comandos apoyados en el uso de nuevas tecnologías puesto que nos permite un trabajo más dinámico y variado en cuanto a contenidos, además de un tratamiento  actual de los mismos. 

                                                              

Seguimos fortaleciendo nuestro PROYECTO DE TRANSICIÓN AL BILINGÜISMO porque creemos que nuestros estudiantes Alcazaristas pueden tener la educación bilingüe de alta calidad que necesitan para su proyecto de vida